-
怪我不懂
[guài wŏ bù dŏng]
Translating to blame me for not understanding this name conveys selfblame and perhaps regret over ...
-
我责备自己那么不勇敢
[wŏ zé bèi zì jĭ nèi me bù yŏng găn]
Translates to I blame myself for not being brave enough It shows selfreflection and selfblame over ...
-
怪我么
[guài wŏ me]
Translating to Do You Blame Me ? it signifies feelings of guilt or regret It could indicate past mistakes ...
-
怪自己没勇气
[guài zì jĭ méi yŏng qì]
Blame Myself For Not Having Courage suggests selfdeprecation over past hesitations or missed opportunities ...
-
归咎我
[guī jiù wŏ]
Translating to Blame it on me this indicates taking responsibility for a failure or misfortune possibly ...
-
怪自己不够勇敢
[guài zì jĭ bù gòu yŏng găn]
Blame myself for not being brave enough This selfreflective name indicates that the person regrets ...
-
怪我不够坚强
[guài wŏ bù gòu jiān qiáng]
Blame Me For Not Being Strong Enough The name implies a sense of personal guilt or regret over ones ...
-
怪我啊
[guài wŏ a]
Translated simply into English it would read Blame Me This name often reflects a sense of responsibility ...
-
怪我没看好你
[guài wŏ méi kàn hăo nĭ]
Translating as Blame me for not taking good care of you it shows guilt for letting down someone important ...