Understand Chinese Nickname
刮在心尖
[guā zài xīn jiān]
Literally means 'Scratch on the Tip of Heart', conveying feelings that deeply touch or wound one’s heart, whether it’s love, sadness or any emotion hitting you hard.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
打动你心
[dă dòng nĭ xīn]
Literally means touch your heart This nickname suggests someone or something that profoundly affects ...
只抵心尖
[zhĭ dĭ xīn jiān]
The meaning here refers to touching only the tip of ones heart signifying that emotions or matters ...
撩拔他心
[liáo bá tā xīn]
Touch his heart metaphorically means captivating or winning someones heart likely referring to ...
揪人心
[jiū rén xīn]
Literally means tugging at the heart It suggests someone or something deeply touching or affecting ...
挠心
[náo xīn]
Heart Scratch : Represents something that irritates or bothers the heart often referring to unrequited ...
心角的划破
[xīn jiăo de huà pò]
It means scratch at the corner of the heart indicating small wounds caused unintentionally by others ...
我的指甲刮伤了你的心
[wŏ de zhĭ jiă guā shāng le nĭ de xīn]
Literally My nails scratched your heart It metaphorically describes causing emotional wounds ...
心上划痕
[xīn shàng huà hén]
Translated as A scratch on my heart it signifies pain caused to the heart by some form of distress It ...
你的手摸出我的心疼
[nĭ de shŏu mō chū wŏ de xīn téng]
Translated as Your touch stirs my heartache this name reflects deep emotional pain or sadness triggered ...