-
此间
[cĭ jiān]
This Place can suggest the person is appreciating what they have or focusing on their present life ...
-
顾念余生
[gù niàn yú shēng]
Translated as Take care of the rest of life this reflects a desire to cherish every moment of life left ...
-
视他如命
[shì tā rú mìng]
Translated as Valuing Him Like Life This shows a level of commitment where someone is treasured more ...
-
一生一世疼惜你
[yī shēng yī shì téng xī nĭ]
Translates into Cherishing You for Lifetime signifying eternal care tenderness and deep emotional ...
-
余生余存
[yú shēng yú cún]
Translating as The Rest of Life Exists this could reflect an attitude of valuing the remainder of ...
-
岁月相惜流年不负
[suì yuè xiāng xī liú nián bù fù]
This name expresses the idea of valuing every moment appreciating the passage of time and not wasting ...
-
珍重半生
[zhēn zhòng bàn shēng]
Half a lifetime of cherishing and treasuring experiences relationships or life itself This username ...
-
视命
[shì mìng]
Simply put this means to valuecherish life The user probably wants to convey how precious or significant ...
-
用命去珍惜
[yòng mìng qù zhēn xī]
Cherish it with your life implies valuing or loving something or someone dearly even more than ones ...