Understand Chinese Nickname
古色的城墙布满谁的离愁
[gŭ sè de chéng qiáng bù măn shéi de lí chóu]
The phrase describes ancient city walls covered with someone's sorrowful thoughts, indicating nostalgia or melancholy, particularly over lost relationships or separation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
病了心脏湿了眼眶脏了旧巷凉了时光空了旧城毁了荒芜
[bìng le xīn zàng shī le yăn kuàng zàng le jiù xiàng liáng le shí guāng kōng le jiù chéng huĭ le huāng wú]
Sick Heart Moist Eyes Dirty Old Alley Chilled Time Vacant City Ruined Desolation reflects feelings ...
空城旧楼里失足少女旧街老巷里迷途少年
[kōng chéng jiù lóu lĭ shī zú shăo nǚ jiù jiē lăo xiàng lĭ mí tú shăo nián]
Renders a picture of nostalgia with hints of sorrow Translated loosely : In the empty city within ...
这城市那么空这回忆那么痛
[zhè chéng shì nèi me kōng zhè huí yì nèi me tòng]
These phrases imply a sense of nostalgia and melancholy When feeling lost in this city recalling ...
掩盖寂寞拖着回忆转角背负回忆带着心碎藏躲
[yăn gài jì mò tuō zhe huí yì zhuăn jiăo bèi fù huí yì dài zhe xīn suì zàng duŏ]
With deep metaphorical significance this phrase depicts someone concealing their loneliness ...
像是告别已久
[xiàng shì gào bié yĭ jiŭ]
This phrase reflects feelings of nostalgia and longing after a long separation or goodbye It hints ...
空城忆忧伤
[kōng chéng yì yōu shāng]
Remembering Sorrow in An Empty City depicts feelings of sadness and nostalgia in a desolate urban ...
旧城心碎
[jiù chéng xīn suì]
Heartbroken in the Old City evokes nostalgia and sorrow suggesting a significant emotional event ...
留一世怅惘隔半生韶华
[liú yī shì chàng wăng gé bàn shēng sháo huá]
An elegant phrase suggesting a life filled with nostalgia and longing separated by youthful years ...
物是人非独自伤怀
[wù shì rén fēi dú zì shāng huái]
The phrase expresses sorrow when revisiting a familiar place and everything remains while people ...