菇凉你是我妈指定的儿媳先森你是我妈指定的女婿
[gū liáng nĭ shì wŏ mā zhĭ dìng de ér xí xiān sēn nĭ shì wŏ mā zhĭ dìng de nǚ xù]
Girl, you're my mom’s choice of daughter-in-law; Mister, you're my mom’s choice of son-in-law. It implies arranged marriage by parents where both the boy and girl are appointed mates for each other by their families before they possibly met, indicating predetermined destiny and familial expectations.