Understand Chinese Nickname
菇凉可否许我一世的温柔
[gū liáng kĕ fŏu xŭ wŏ yī shì de wēn róu]
Can you give me a lifetime of tenderness, girl? It expresses the speaker's yearning for long-lasting love and care from a girl.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
无尽温柔
[wú jĭn wēn róu]
Endless Tenderness : A romantic and comforting handle conveying limitless compassion and gentleness ...
温柔都给你
[wēn róu dōu jĭ nĭ]
All My Gentleness Goes to You expresses dedication of tenderness and affection towards someone ...
我想给她温柔我想还他永久
[wŏ xiăng jĭ tā wēn róu wŏ xiăng hái tā yŏng jiŭ]
I wish to give her tenderness ; I wish to offer him foreverness Expresses strong desires to care for ...
欠你一世温柔
[qiàn nĭ yī shì wēn róu]
I owe you a lifetime of tenderness This evokes a profound debt of care and affection indicating the ...
欠你一世温柔欠你一生霸气
[qiàn nĭ yī shì wēn róu qiàn nĭ yī shēng bà qì]
I owe you a lifetime of tenderness and a lifetime of dominance It expresses dual contrasting desires ...
给你温柔没挫折
[jĭ nĭ wēn róu méi cuò zhé]
Translating to I give you tenderness without setbackstroubles conveying a desire to provide a smooth ...
柔情赠你
[róu qíng zèng nĭ]
It translates as giving you my tenderness a phrase used to express the desire to share deep affection ...
一世柔情
[yī shì róu qíng]
A Lifetime of Tenderness — expressing the lifelong persistence and depth of gentle emotions and ...
给你温柔你爱吗
[jĭ nĭ wēn róu nĭ ài ma]
Do You Love My Tenderness ? is a tender question or statement asking if someone loves the warmth and ...