-
你的温柔
[nĭ de wēn róu]
Translated to Your Tenderness it expresses an endearment towards someones gentle nature expressing ...
-
你的柔情千百种
[nĭ de róu qíng qiān băi zhŏng]
Translated as Your tender affection has a thousand ways it conveys that the subject possesses countless ...
-
恰似你温柔
[qià sì nĭ wēn róu]
It ’ s as if you were tender – expressing that someone possesses a kind of warmth or affectionate ...
-
温柔缱绻
[wēn róu qiăn quăn]
This phrase embodies tenderness and lingering affection implying deep warm emotion and strong ...
-
习惯了伱给的温柔
[xí guàn le nĭ jĭ de wēn róu]
This phrase means Ive gotten used to your tenderness It describes an intimate relationship emphasizing ...
-
我把我攒的温柔都给你
[wŏ bă wŏ zăn de wēn róu dōu jĭ nĭ]
Literally means I give you all the gentleness I have accumulated It expresses deep affection and ...
-
把疼爱都给你
[bă téng ài dōu jĭ nĭ]
It means Give all the tenderness to you It suggests offering all forms of care affection and protection ...
-
予你温情予你心安
[yŭ nĭ wēn qíng yŭ nĭ xīn ān]
This phrase suggests a person wanting to give you tenderness warm affection or provide a feeling ...
-
为你温柔
[wéi nĭ wēn róu]
Directly translates as Gentle for you conveying tenderness specifically shown towards someone ...