Understand Chinese Nickname
辜负我的你好棒伤害我的你好酷
[gū fù wŏ de nĭ hăo bàng shāng hài wŏ de nĭ hăo kù]
Ironically expressing sarcasm towards those who have disappointed or caused harm, stating it's so impressive for them to easily betray and hurt someone else and make fun of it.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我冷血我贱你功不可没
[wŏ lĕng xuè wŏ jiàn nĭ gōng bù kĕ méi]
Conveys selfdirected sarcasm about one ’ s coldhearted and undervalued nature while attributing ...
谢谢你那么忙还亲自伤害我
[xiè xiè nĭ nèi me máng hái qīn zì shāng hài wŏ]
Thank You For Hurting Me Personally Even Though You Were Busy Sarcasm can be detected here reflecting ...
把我推向悬崖的你真善良啊
[bă wŏ tuī xiàng xuán yá de nĭ zhēn shàn liáng a]
An ironic statement suggesting sarcasm where someone who has betrayed or hurt them greatly is described ...
毁我问我疼不疼你真搞笑
[huĭ wŏ wèn wŏ téng bù téng nĭ zhēn găo xiào]
It reflects a sarcastic and bitter response to criticism The meaning behind this is that someone ...
给您心里添堵真荣幸
[jĭ nín xīn lĭ tiān dŭ zhēn róng xìng]
A sarcastic expression which literally means Its an honor to upset you It ’ s a humorous take implying ...
爱她毁我你得白内障么
[ài tā huĭ wŏ nĭ dé bái nèi zhàng me]
Conveys a strong message implying the ridiculousness of blaming external actions for personal ...
感谢你这么忙还有空伤害我
[găn xiè nĭ zhè me máng hái yŏu kōng shāng hài wŏ]
This conveys bitter irony or sarcasm towards being hurt or wronged by another despite the person ...
辜负我的你好棒
[gū fù wŏ de nĭ hăo bàng]
Literally meaning You who betray my love are awesome Its sarcastic praise possibly expressing dissatisfaction ...
挖苦
[wā kŭ]
Sarcasm or derision This suggests that the person uses sarcasm as a defense mechanism possibly due ...