-
秋江夜泊斜
[qiū jiāng yè bó xié]
Depicting mooring a boat at night on the fall river this evokes a traditional image from Chinese literature ...
-
野渡
[yĕ dù]
This name comes from a classical Chinese poem A lonely boat without ferryman drifts about It represents ...
-
也拟泛轻舟
[yĕ nĭ fàn qīng zhōu]
Derived from classical Chinese poetry this phrase expresses a tranquil desire to drift leisurely ...
-
孤舟长日横
[gū zhōu zhăng rì héng]
Described in traditional Chinese poetry meaning a lone boat drifts horizontally throughout the ...
-
孤舟将灯寒
[gū zhōu jiāng dēng hán]
Derived from classical Chinese poetry it depicts a lone boat in a cold desolate setting It often conveys ...
-
小舟烟波
[xiăo zhōu yān bō]
Small Boat Amid Misty Waves pictures a tranquil scene on water It reflects a peaceful and calm state ...
-
风鸣两岸叶月照一孤舟
[fēng míng liăng àn yè yuè zhào yī gū zhōu]
Wind makes sound on both shores while leaves and moon shine on one solitary boat A highly poetic ID ...
-
寂帆
[jì fān]
Jifan can translate to ‘ lonely sailboat ’ A lone sail is often symbolic of traveling alone or drifting ...