-
似狗非友
[sì gŏu fēi yŏu]
Seems like a dog but not a friend Indicates that although someone appears loyal or close on the surface ...
-
所谓友全是狗
[suŏ wèi yŏu quán shì gŏu]
A somewhat cynical phrase Socalled friends are all dogs means the socalled friendships may be unreliable ...
-
假朋友是喂不熟的狗
[jiă péng yŏu shì wèi bù shú de gŏu]
This name carries a rather harsh view on false friends It suggests that just as you can never domesticate ...
-
拿真心交狗友
[ná zhēn xīn jiāo gŏu yŏu]
Expresses the act of treating someone as a friend with all sincerity ; dog friend suggests an intimate ...
-
友情太狗
[yŏu qíng tài gŏu]
Too doggy friendship : It refers to an unreliable or backstabbing kind of friendship implying that ...
-
信狗不信友
[xìn gŏu bù xìn yŏu]
Trust a dog rather than a friend implies distrust towards humans or friends expressing the idea that ...
-
是友是狗
[shì yŏu shì gŏu]
Is Friend or Dog expresses doubt about whether one can trust others completely highlighting suspicion ...
-
假朋友就像喂不熟的狗
[jiă péng yŏu jiù xiàng wèi bù shú de gŏu]
Translated as false friends are like dogs you cant fully trust no matter how much you feed them it criticizes ...
-
狗友是狗不是友
[gŏu yŏu shì gŏu bù shì yŏu]
This name is a bit of a playful insult referring to socalled friends dog friends who are unreliable ...