Understand Chinese Nickname
跟姐说话注意点
[gēn jiĕ shuō huà zhù yì diăn]
Translated to 'Speak more politely to me,' the user expects a respectful and careful communication. The phrase projects a sense of self-respect and warns people to treat them with care and respect.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
婉言
[wăn yán]
Gentle words or tactful speech suggesting someone who is polite articulate and knows how to use appropriate ...
与哥接触注意态度
[yŭ gē jiē chù zhù yì tài dù]
Translated as Be Careful with Your Attitude When Interacting with Me this username implies that ...
对你微笑只是礼貌而已
[duì nĭ wēi xiào zhĭ shì lĭ mào ér yĭ]
Translated as My smile for you is only politeness This suggests maintaining formal courtesy even ...
劳资就是不温柔
[láo zī jiù shì bù wēn róu]
A rather bold statement translating to I emphatically will not be gentle It expresses defiance or ...
莪不太温柔
[é bù tài wēn róu]
Literally translating to I am not very gentle it can come across either playfully acknowledging ...
不好意思打扰到你了
[bù hăo yì sī dă răo dào nĭ le]
Polite phrase translating to Excuse me for bothering you indicating respect and politeness in not ...
我听你讲
[wŏ tīng nĭ jiăng]
Direct translation would be I listen to you It can simply mean that they are willing to listen and communicate ...
politely婉言
[politely wăn yán]
Combining the word politely with 婉言 softspoken or gentle refusal to convey courteous communication ...
婉言回绝
[wăn yán huí jué]
A phrase indicating the act of refusing something politely but firmly It portrays someone who is ...