隔岸观火痛不痛遍体鳞伤美不美
[gé àn guān huŏ tòng bù tòng biàn tĭ lín shāng mĕi bù mĕi]
The name translates to 'Pain from watching fires across the shore and if widespread injuries are beautiful,' implying witnessing troubles without directly being affected, questioning whether distant suffering or personal resilience is admired.