-
你走吧
[nĭ zŏu ba]
Meaning You go or more likely in context You should leave this expresses detachment or asking someone ...
-
该走
[gāi zŏu]
A seemingly straightforward term translating as time to leave or should leave But when used metaphorically ...
-
该走走愿留留
[gāi zŏu zŏu yuàn liú liú]
Meaning those who need to go should leave those who want to stay should remain The meaning behind it ...
-
若离必弃
[ruò lí bì qì]
A heartwrenching statement suggesting that if there must be a leave taking then everything must ...
-
我想我们结束吧
[wŏ xiăng wŏ men jié shù ba]
Directly translates to I think we should end suggesting the wish to terminate a relationship or association ...
-
给我一个离开的借口
[jĭ wŏ yī gè lí kāi de jiè kŏu]
Give me an excuse to leave speaks of seeking reasons to end a situation or escape a scenario wanting ...
-
或许我应该离开
[huò xŭ wŏ yīng gāi lí kāi]
Maybe I should leave This reveals a hint of hesitation and sadness reflecting on potential departure ...
-
剧终该走
[jù zhōng gāi zŏu]
This translates to should leave when the drama ends suggesting a kind of detachment It implies that ...
-
给我一个想离开的理由
[jĭ wŏ yī gè xiăng lí kāi de lĭ yóu]
Give Me A Reason To Leave conveys a sense of reluctance and hesitation to leave seeking a valid excuse ...