Understand Chinese Nickname
浮在嘴边
[fú zài zuĭ biān]
Literally 'Floating On The Edge Of Lips', this usually refers to words on the tip of tongue, unspoken thoughts lingering just waiting to be vocalized or shared aloud.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
漂浮在你嘴边
[piāo fú zài nĭ zuĭ biān]
漂浮在你嘴边 translates as floating at the edge of your lips This suggests something nearly expressed ...
话到唇边
[huà dào chún biān]
Literally meaning Words reaching the lips it implies something that is almost spoken but held back ...
唇边
[chún biān]
This implies that something is at the tip of ones lips perhaps a phrase or feeling nearly spoken often ...
唇边话
[chún biān huà]
Literally meaning words at the edge of the lips this suggests unspoken words lingering close to the ...
话在嘴边
[huà zài zuĭ biān]
Words On The Tip Of My Tongue refers to unspoken thoughts or intentions feeling close to speaking ...
话讲嘴边
[huà jiăng zuĭ biān]
Meaning Words at the tip of my tongue which could reflect moments where words seem almost spoken but ...
予我唇边
[yŭ wŏ chún biān]
On my lips this signifies keeping secrets or having unspoken thoughts on the edge of ones tongue indicating ...
唇畔
[chún pàn]
This signifies around the lips and evokes notions of whispers secrets spoken close by the ear gentle ...
嘴边掠过
[zuĭ biān lüè guò]
Passed By The Lips symbolizes fleeting thoughts or unexpressed feelings as if something was almost ...