Understand Chinese Nickname
覆水难收你懂么
[fù shuĭ nán shōu nĭ dŏng me]
Can’t Turn Back Once it Flows Away - Do You Understand?: Refers to regretful irreversible situations and conveys a poignant message on missed opportunities and understanding actions’ consequences.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
能否回头
[néng fŏu huí tóu]
In English this would mean Can we turn back ? This phrase carries a metaphorical weight about regrets ...
怎么回头
[zĕn me huí tóu]
Literal meaning is How Can I Turn Back ? It implies a state of regret or difficulty in reversing past ...
回头只是借口
[huí tóu zhĭ shì jiè kŏu]
Turning back is just an excuse suggests that going back on ones words or actions serves merely as an ...
永不再回头
[yŏng bù zài huí tóu]
Never Turn Back Again symbolizes an unwavering resolve This phrase signifies moving forward without ...
放手之后难回头
[fàng shŏu zhī hòu nán huí tóu]
It conveys a deep sense of regret and difficulty in reversing decisions once they are made Letting ...
勿挽
[wù wăn]
Do not linger or look back which implies a resolve to proceed forwards It suggests leaving past regrets ...
你怎能回头
[nĭ zĕn néng huí tóu]
How Can You Turn Back ?: Implies an irreconcilable situation maybe due to certain decisions or ...
擦肩回眸
[cā jiān huí móu]
Turn Back at Passing refers to turning ones head back to look after passing by symbolizing fleeting ...
既然已成既然何必再说何必
[jì rán yĭ chéng jì rán hé bì zài shuō hé bì]
Since It ’ s Done Why Bring It Up Again refers to letting go of past grievances or issues once resolved ...