Understand Chinese Nickname
浮夸若梦
[fú kuā ruò mèng]
Vanity as Unrealistic as a Dream. This indicates that grandiosity or superficial things feel ephemeral and dreamlike, perhaps criticizing materialism or highlighting fleeting moments of glory.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
浮华泯灭
[fú huá mĭn miè]
Vanity fades away This signifies an escape from worldly temptations and desires embracing the idea ...
虚荣心
[xū róng xīn]
Vanity This term refers to the pursuit of empty honor or excessive pride on oneself often without ...
怎叹浮华
[zĕn tàn fú huá]
It implies sighing or reflecting deeply on materialism and ostentatious splendor The individual ...
浮华梦生
[fú huá mèng shēng]
This suggests life as floating glamourous illusions or ephemeral dreams implying the impermanence ...
爱的虚荣
[ài de xū róng]
Vanity of Love suggests a superficial love that is driven by vanity or selfimage not genuine emotion ...
几许浮华
[jĭ xŭ fú huá]
Suggesting a degree of vanity the word float also hints at fleeting glory or transient brilliance ...
你爱的是虚荣
[nĭ ài de shì xū róng]
You Love Vanity suggests a disillusionment with materialism and superficiality The person may ...