-
致命温柔刀
[zhì mìng wēn róu dāo]
致命温柔刀 translates literally to Fatal Tender Knife A seemingly oxymoronic concept but it could ...
-
冷风如刀
[lĕng fēng rú dāo]
Cold Wind Like a Knife portrays an atmosphere where the wind is so sharp it feels like being cut by a ...
-
霜风劲
[shuāng fēng jìng]
It can be interpreted as ‘ sharp wind and dense frost ’ symbolizing the tough or severe situations ...
-
风刀剐割
[fēng dāo guă gē]
Literally meaning cut by wind blades this name evokes a sense of hardship or suffering possibly referring ...
-
一把锋利刀
[yī bă fēng lì dāo]
A literal meaning would be a sharp knife It represents directness clarity strength being unafraid ...
-
你有一把带血的刀不是吗
[nĭ yŏu yī bă dài xuè de dāo bù shì ma]
Translated as Dont you have a bloodstained knife ? this is metaphorical and dramatic It suggests ...
-
持刀捅婊
[chí dāo tŏng biăo]
The phrase Stab with a knife suggests violent behavior towards a person often used figuratively ...
-
刀割的一样压抑
[dāo gē de yī yàng yā yì]
Translating as As Suppressed As If Cut By A Knife it describes a heavyheartedness that cuts deep like ...
-
像刀割一样
[xiàng dāo gē yī yàng]
It means like being cut by a knife which describes intense emotional pain akin to physical injury ...