Understand Chinese Nickname
分开不过是眼泪
[fēn kāi bù guò shì yăn lèi]
Separation is Just Tears: This name implies that when two people part ways, it's a moment filled with pain and sadness represented by tears.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
离人泪
[lí rén lèi]
It refers to tear of people who part with each other symbolizing sorrow and pain from farewell or departure ...
泪拆两行
[lèi chāi liăng xíng]
It literally means tears split into two lines The user of this name may express that he or she can be ...
离人落泪
[lí rén luò lèi]
The term translates to separating person falling tears depicting moments where separation brings ...
当你离开时我怎能不流泪
[dāng nĭ lí kāi shí wŏ zĕn néng bù liú lèi]
How could I not shed tears when you leave ? This name reflects sadness over separation emphasizing ...
離人涙
[lí rén lèi]
Translated as Tears of a Parted One Often used poetically to represent the pain of separation It conveys ...
满地离人泪
[măn dì lí rén lèi]
Tears All Over From Someone Leaving signifies separation sadness ; when loved ones or friends depart ...
惆怅离情
[chóu chàng lí qíng]
Sigh of Separation : Expresses feelings of distress at parting ways or farewells ; it is a poignant ...
分开是痛
[fēn kāi shì tòng]
Painful Separation highlights the emotional anguish resulting from parting ways indicating sadness ...
离别是泪
[lí bié shì lèi]
Separation equals tears meaning goodbye brings sorrow and therell often be tears during a separation ...