Understand Chinese Nickname
离别是泪
[lí bié shì lèi]
Separation equals tears, meaning goodbye brings sorrow, and there'll often be tears during a separation, indicating sadness when parting from others or bidding farewell.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
离人落泪
[lí rén luò lèi]
The term translates to separating person falling tears depicting moments where separation brings ...
离殇之泪
[lí shāng zhī lèi]
Tears of farewell sorrow This indicates deep sadness over a separation either literal from family ...
离别眼泪
[lí bié yăn lèi]
Refers to tears shed because of separation from loved ones indicating strong emotions of sadness ...
若离倾泪
[ruò lí qīng lèi]
Combining separation if leaving and shedding tears this portrays sorrow due to potential departure ...
满地离人泪
[măn dì lí rén lèi]
Tears All Over From Someone Leaving signifies separation sadness ; when loved ones or friends depart ...
含泪离别
[hán lèi lí bié]
Parting with Tears represents a painful farewell usually associated with profound grief and sorrow ...
惆怅离情
[chóu chàng lí qíng]
Sigh of Separation : Expresses feelings of distress at parting ways or farewells ; it is a poignant ...
离殇是离伤
[lí shāng shì lí shāng]
Parting sorrow is separation pain This implies that sadness resulting from parting with someone ...
离人的眼泪
[lí rén de yăn lèi]
Tears of Parting evokes deep sorrow associated with separation from loved ones reflecting on moments ...