-
不想失礼
[bù xiăng shī lĭ]
It simply means not wanting to be rude reflecting a considerate attitude where one strives not to ...
-
真心早已不在
[zhēn xīn zăo yĭ bù zài]
This name expresses the feeling of having given up on sincerity The user might imply that they are ...
-
非诚勿扰
[fēi chéng wù răo]
It translates as ‘ do not disturb unless serious ’ It signals the users desire for meaningful communication ...
-
非诚勿扰非礼勿视
[fēi chéng wù răo fēi lĭ wù shì]
Literally Do Not Disturb Unless Sincere ; Do Not See If Impolite It sets personal boundaries insisting ...
-
别在对我假笑这不是玩笑
[bié zài duì wŏ jiă xiào zhè bù shì wán xiào]
Don ’ t Smile Falsely at Me ; This is Not a Joke conveys frustration and desire for honesty in interactions ...
-
不是真心别来烦我
[bù shì zhēn xīn bié lái fán wŏ]
If youre not serious please dont bother me is implied here which conveys a message that the user only ...
-
不需要你无味的敷衍
[bù xū yào nĭ wú wèi de fū yăn]
This username No Need for Your Tasteless Indifference conveys that the person is tired of or does ...
-
原谅我不会哗众取宠
[yuán liàng wŏ bù huì huā zhòng qŭ chŏng]
This means Please forgive me for not being someone who seeks attention The user wishes to convey a ...
-
别用随便敷衍我
[bié yòng suí biàn fū yăn wŏ]
Do Not Take Me Lightly Or Fob Me Off means someone doesn ’ t want to be treated casually or with indifference ...