Understand Chinese Nickname
放肆够还未醉
[fàng sì gòu hái wèi zuì]
Enough Indulgence but Not Drunk Yet: Represents not fully surrendering oneself to extreme emotions or indulgences yet. Despite letting go a lot, they are still somewhat reserved.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
肆纵
[sì zòng]
Suggesting indulgence or letting oneself go Indulgence implies a person ’ s willingness to freely ...
醉也真
[zuì yĕ zhēn]
Truly Drunk expressing complete indulgence not just related to alcohol but also metaphoric states ...
且醉且饮
[qiĕ zuì qiĕ yĭn]
And Drink And Be Drunk indicating an inclination towards letting go and immersing oneself entirely ...
未成沉醉
[wèi chéng chén zuì]
Not Yet Drunk suggests hesitation at the doorstep of indulgence — be it alcohol romance or material ...
偶尔醉一场
[ŏu ĕr zuì yī chăng]
Occasionally Getting Drunk Once This phrase conveys a relaxed spontaneous way of living allowing ...
依人独醉
[yī rén dú zuì]
Leaning on others yet getting drunk alone describing solitude with a touch of sorrow and indulgence ...
我还没喝够
[wŏ hái méi hē gòu]
This literally means I havent had enough to drink yet implying someone who enjoys indulgence or perhaps ...
似醉非醉三分醒
[sì zuì fēi zuì sān fēn xĭng]
Drunk but not entirely a little sober It reflects an almost drunken state mixed between losing control ...
把小情绪留给自己慢慢醉
[bă xiăo qíng xù liú jĭ zì jĭ màn màn zuì]
Keep Small Emotions To Myself Getting Slowly Drunk signifies someone choosing to isolate and manage ...