-
松口你的手
[sōng kŏu nĭ de shŏu]
Literal meaning : Let Go Of Your Hand It could suggest releasing control or letting go of a situationperson ...
-
我不留你白头
[wŏ bù liú nĭ bái tóu]
A poetic way to express letting go Literally means : I wont hold you back from growing old together ...
-
握住的手始终要放
[wò zhù de shŏu shĭ zhōng yào fàng]
Translated as Hands once held eventually need to let go this reflects the inevitable nature of partings ...
-
放手做不到
[fàng shŏu zuò bù dào]
This means Letting go is impossible It implies difficulty in ending a relationship or parting ways ...
-
執妳之手如何放手
[zhí năi zhī shŏu rú hé fàng shŏu]
It means how to let go once Ive held your hand suggesting reluctance and difficulties of ending something ...
-
但终究还是舍不得
[dàn zhōng jiū hái shì shè bù dé]
It literally means In the end just cant let go showing strong feelings against parting or letting ...
-
给你最后的温柔就是手放开
[jĭ nĭ zuì hòu de wēn róu jiù shì shŏu fàng kāi]
A rather poetic expression meaning letting go of you gently one last time Its like saying I will release ...
-
最后松手
[zuì hòu sōng shŏu]
This can be understood as Letting Go in the End It conveys the sense of finally accepting defeat or ...
-
最后放手
[zuì hòu fàng shŏu]
It means letting go in the end signifying a decision to stop holding on to someone or something perhaps ...