Understand Chinese Nickname
繁花落尽依旧是恨
[fán huā luò jĭn yī jiù shì hèn]
Meaning ‘even if the lush flowers are all gone, there’s still resentment,’ this implies enduring feelings of dissatisfaction or grudges even when all beautiful or significant things have come to an end.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
百花残
[băi huā cán]
All flowers withered refers to the decline or death of flowers often used metaphorically to describe ...
花残满地殇
[huā cán măn dì shāng]
Fallen Flowers Littered Everywhere Wounds poetically expresses profound sadness after something ...
玫瑰都变成枯萎的花朵
[méi guī dōu biàn chéng kū wĕi de huā duŏ]
Roses Have All Become Withered Flowers It reflects a sentiment of disappointment heartbreak or ...
枉是多情
[wăng shì duō qíng]
This translates to ‘ unjustified sentiments ’ or ‘ in vain to have such deep affections ’ This ...
轻怨开成花
[qīng yuàn kāi chéng huā]
This name can translate as Resentment blooms softly expressing how grievances and resentment are ...