Understand Chinese Nickname
发丝绕心
[fā sī răo xīn]
A romantic expression indicating entanglement on an emotional level, 'hairs wrap around the heart', symbolizes being emotionally bound or deeply infatuated.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情字绕口青丝绕手
[qíng zì răo kŏu qīng sī răo shŏu]
The phrase 情字绕口青丝绕手 poetically links the difficulty in talking about emotions emotions ...
情缚
[qíng fù]
This can be understood as Bondage of Emotion A very emotive username signifying feelings of entanglement ...
羁绊我心
[jī bàn wŏ xīn]
Expressing an entanglement of heart and emotion it represents feelings or matters that have become ...
那场缠绵纠缠了谁的心
[nèi chăng chán mián jiū chán le shéi de xīn]
That passionate entanglement intertwined whose heart ? This poetic expression reflects the complexity ...
齿间缠绕你的妖娆舌尖留有你的繁华
[chĭ jiān chán răo nĭ de yāo răo shé jiān liú yŏu nĭ de fán huá]
The elaborate phrase describes an intense attraction or emotional entanglement Literally it means ...
碍你入骨
[ài nĭ rù gú]
A dramatic phrase describing deep emotional entanglement where the affection for someone is intense ...
青丝缠
[qīng sī chán]
Literally meaning entangled black hair it often symbolizes an entanglement in love or complicated ...
情绪牵扯
[qíng xù qiān chĕ]
Translated as emotional entanglement This name implies complex intertwined emotions perhaps ...
依恋着不该依恋的依恋执着着不该执着的执着
[yī liàn zhe bù gāi yī liàn de yī liàn zhí zhe zhe bù gāi zhí zhe de zhí zhe]
Expresses entanglement in feelings or attachment to something or someone not advisable The phrase ...