-
侧耳
[cè ĕr]
Cupped ears implies someone keen on listening intently or attentively to what is less heard This ...
-
邻居的耳朵
[lín jū de ĕr duŏ]
Literally meaning neighbor ’ s ears it conveys a sense of curiosity or awareness about whats happening ...
-
喂你耳朵是不是瞎了
[wèi nĭ ĕr duŏ shì bù shì xiā le]
In casual terms this means ‘ Hey are your ears blind ?’ It uses a nonsensical statement humorously ...
-
随风入耳
[suí fēng rù ĕr]
Means Wind into ears This metaphor describes sounds that pass through ones ears like breezes not ...
-
蒙着耳朵
[mĕng zhe ĕr duŏ]
Covering Ears comes from the idiom to cover ones ears while stealing a bell referring to someone trying ...
-
清风入耳不留余味
[qīng fēng rù ĕr bù liú yú wèi]
Means Gentle Breeze in the Ears Leaves No Taste It suggests someone who takes in outside opinions ...
-
入我耳
[rù wŏ ĕr]
This translates to entering my ears implying something being heard by or caught attention of the ...
-
捂住了耳朵
[wŭ zhù le ĕr duŏ]
This directly means covering ears as in refusing to hear Often used humorously or lightheartedly ...
-
同是凉薄之人
[tóng shì liáng bó zhī rén]
It means both being emotionally detached people This phrase reflects an acceptance or recognition ...