Understand Chinese Nickname
多痛才舍得放手
[duō tòng cái shè dé fàng shŏu]
The level of pain one has to endure in order to let go of someone or something. It implies a deep emotional connection that is hard to break.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
曾经撕心裂肺如今百毒不侵
[céng jīng sī xīn liè fèi rú jīn băi dú bù qīn]
Brokenhearted in the Past but Now Immune to All Pain signifies that someone has gone through deep ...
不怕痛你却对我放纵
[bù pà tòng nĭ què duì wŏ fàng zòng]
This implies a deep relationship or complex emotion where despite one side enduring pain they still ...
享受你给的痛
[xiăng shòu nĭ jĭ de tòng]
This translates directly to enjoying the pain you give This might suggest a complicated emotional ...
你以为我刀枪不入够坚强么你以为我百毒不侵不怕伤么
[nĭ yĭ wéi wŏ dāo qiāng bù rù gòu jiān qiáng me nĭ yĭ wéi wŏ băi dú bù qīn bù pà shāng me]
This phrase is expressing emotional vulnerability Despite appearing strong and indifferent the ...
只是忘了忘记你只是忘了离开你
[zhĭ shì wàng le wàng jì nĭ zhĭ shì wàng le lí kāi nĭ]
It portrays an intense emotional pain over being unable to let go someone The phrase indicates deep ...
痛了自然就会放手
[tòng le zì rán jiù huì fàng shŏu]
It means When it hurts one naturally lets go Reflecting on moving on from pain possibly romantic or ...
留下我孤独哽咽离开我暗自神伤
[liú xià wŏ gū dú gĕng yān lí kāi wŏ àn zì shén shāng]
This conveys the pain experienced both when staying or leaving indicating strong emotional struggle ...
心要多痛就有多痛
[xīn yào duō tòng jiù yŏu duō tòng]
Reflects a state of deep emotional pain conveying the idea that one can only truly understand this ...
动情太深
[dòng qíng tài shēn]
It implies that the person gets emotionally attached too deeply which can lead to intense feelings ...