Understand Chinese Nickname
多情总被无情殇
[duō qíng zŏng bèi wú qíng shāng]
The essence is that affection often ends up hurt by indifference; someone who loves deeply may be hurt easily, expressing a sorrowful view on the asymmetry of love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我爱的你不爱我
[wŏ ài de nĭ bù ài wŏ]
Expresses the pain of unrequited love where one ’ s affection is not reciprocated emphasizing the ...
薄情溺爱
[bó qíng nì ài]
Indifferent Affection Paradoxically combining thin coldhearted emotions with excessive spoiling ...
我的多情换来你的无情
[wŏ de duō qíng huàn lái nĭ de wú qíng]
My Affection Earns Your Indifference conveys feelings of disappointment and frustration after ...
因爱心痛不在乎
[yīn ài xīn tòng bù zài hū]
Describes a person ’ s deep emotional pain caused by love yet shows indifference on the surface as ...
多情总是空
[duō qíng zŏng shì kōng]
It reflects a feeling that deep and many affections often end up unrequited or empty in the end expressing ...
枉我情难
[wăng wŏ qíng nán]
My Affection Seems In Vain shows disappointment in unreciprocated feelings or emotions that were ...
徒然情深
[tú rán qíng shēn]
Vainly in deep affection conveys profound love or longing unreciprocated hinting at the frustration ...
我深情却不及他薄情
[wŏ shēn qíng què bù jí tā bó qíng]
It conveys sadness in relationships where ones deep affection towards someone does not get equal ...
深情即是一桩悲剧
[shēn qíng jí shì yī zhuāng bēi jù]
It reflects a pessimistic viewpoint about profound affection viewing intense and sincere love ...