Understand Chinese Nickname
多情应笑我
[duō qíng yīng xiào wŏ]
Meaning 'Be Pitied For Too Much Love', this refers to self-mockery because one loves too easily, derived from an ancient poem implying being laughed at by others for having too much emotion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱太难受
[ài tài nán shòu]
Translated as Love Hurts Too Much This reflects a persons sentiment about love being difficult and ...
情话太多
[qíng huà tài duō]
Translated as Too Much Love Language indicating the user likes expressing love frequently through ...
滥情旳疯子
[làn qíng dì fēng zi]
The phrase can be roughly translated to A Lunatic who Indulges Too Much in Love Such a user might be ...
爱过了头
[ài guò le tóu]
It means loving too much suggesting someone who is deeply in love or perhaps overly devoted or obsessed ...
爱太深恨太多
[ài tài shēn hèn tài duō]
This phrase means Too much love ; too much hate conveying intense emotions indicating the speaker ...
太疯太傻太爱他
[tài fēng tài shă tài ài tā]
This translates to Too crazy too foolish too much in love It describes being so in love that it makes ...
过多的爱叫溺爱
[guò duō de ài jiào nì ài]
Translates as Too much love is called spoiling this conveys a sentiment about overprotective or ...
多余的我怎么爱你都是多
[duō yú de wŏ zĕn me ài nĭ dōu shì duō]
The phrase means No matter how I love you excessively it always seems like too much It expresses feelings ...
我腻心
[wŏ nì xīn]
This can translate to I am emotionally sickened by love ’ or too mushy ’ Expresses a feeling of being ...