Understand Chinese Nickname
对于我你心比水凉
[duì yú wŏ nĭ xīn bĭ shuĭ liáng]
Towards me, your heart is colder than water. Using this phrase means someone feels disheartened or disappointed as the other has shown no warmness or indifference.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
人比心涼
[rén bĭ xīn liáng]
Suggests that the person has grown colder than their already coolcalm heart In a broader sense it ...
人比心凉
[rén bĭ xīn liáng]
A somewhat poetic phrase meaning a person is colder than their heart This implies that despite inner ...
心比海深心比水凉
[xīn bĭ hăi shēn xīn bĭ shuĭ liáng]
This phrase implies the heart could be Deeper than the sea and colder than water On the one hand this ...
凉凉凉不过人心
[liáng liáng liáng bù guò rén xīn]
Colder than anything can be is the human heart This implies a cynical or deeply disenchanted perspective ...
她心比水凉
[tā xīn bĭ shuĭ liáng]
Translates as Her Heart is Colder than Water emphasizing a deep indifference or disinterest from ...
最凉不过你心
[zuì liáng bù guò nĭ xīn]
Nothing is colder than your heart indicates a profound sense of coldheartedness or emotional detachment ...
凉心凉不过你心
[liáng xīn liáng bù guò nĭ xīn]
A Chilled Heart Colder Than Yours means someone has become indifferent and unfeeling after some ...
天冷不过人心
[tiān lĕng bù guò rén xīn]
Its colder than the human heart : Expresses a sense of disillusionment or sorrow implying that human ...
心度再冷几分
[xīn dù zài lĕng jĭ fēn]
Suggests letting the heart become even colder — an expression about becoming more indifferent ...