Understand Chinese Nickname
对你决口不提的爱意
[duì nĭ jué kŏu bù tí de ài yì]
I never mention my affection for you - the love is either too shy to be told or maybe suppressed and hidden. A metaphor for keeping silent or reserved about ones true feelings
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我爱你却不知从何说起
[wŏ ài nĭ què bù zhī cóng hé shuō qĭ]
I Love You But Dont Know How to Express It A feeling of being unable to convey one ’ s love or affection ...
爱你却怎么也说不出口
[ài nĭ què zĕn me yĕ shuō bù chū kŏu]
Expressing deep affection for someone while being unable to verbally convey it love you so much yet ...
爱你我不能说
[ài nĭ wŏ bù néng shuō]
I love you but I cant say it reflects a shy or hidden affection The individual harbors strong feelings ...
不敢说的爱
[bù găn shuō de ài]
Unspoken Love suggests deep affection kept hidden reflecting feelings that are too profound or ...
深情是隐
[shēn qíng shì yĭn]
Translates to deep affection remains hidden indicating someone reserved who doesnt express love ...
我爱你却说不出
[wŏ ài nĭ què shuō bù chū]
I love you but cant express it This conveys a deep and silent affection for someone which one finds ...
爱你不语
[ài nĭ bù yŭ]
Silent Love for You This suggests a deep affection that remains unexpressed perhaps out of shyness ...
我爱你未曾说出
[wŏ ài nĭ wèi céng shuō chū]
This translates to I love you never spoken It describes unspoken love perhaps due to shyness or missed ...
可我知道我爱你
[kĕ wŏ zhī dào wŏ ài nĭ]
But I Know I Love You reveals a concealed emotion It speaks volumes on hidden affection not easily ...