Understand Chinese Nickname
对你的爱我已承受不起
[duì nĭ de ài wŏ yĭ chéng shòu bù qĭ]
'I Cannot Bear My Love for You Anymore' expresses overwhelming emotions. The user feels unable to endure the intensity of their own feelings towards a subject any longer.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不能再说我爱你
[bù néng zài shuō wŏ ài nĭ]
Can No Longer Say I Love You This represents someone who can no longer openly express their feelings ...
你的爱我受不起
[nĭ de ài wŏ shòu bù qĭ]
Your love I cant bear Here the user admits they are overwhelmed by a love they received This might imply ...
深情是我承担不起的重担
[shēn qíng shì wŏ chéng dān bù qĭ de zhòng dān]
Deep emotion is a burden too heavy for me to bear The user feels emotionally overwhelmed by their own ...
你的疼爱我受不起
[nĭ de téng ài wŏ shòu bù qĭ]
I cannot bear your tender love Conveys the feeling of being unworthy of or overwhelmed by someone ...
心殇了别再爱了
[xīn shāng le bié zài ài le]
This expresses heartache so profound that the user feels they can no longer afford to love It reflects ...
我拥有不了你的爱我占据不了你的心
[wŏ yōng yŏu bù le nĭ de ài wŏ zhàn jù bù le nĭ de xīn]
I cannot own your love ; I cannot occupy your heart This reflects deep pain and longing The user may ...
你是我割舍不掉的情
[nĭ shì wŏ gē shè bù diào de qíng]
You are the love I cant give up signifying deep affection or dependency on someone The user has intense ...
情何为堪
[qíng hé wéi kān]
How can love bear it which expresses the speaker ’ s inability to handle certain emotions caused ...
我心无那般爱你
[wŏ xīn wú nèi bān ài nĭ]
This implies that the user cannot love with such intensity anymore It reflects heartbreak or a shift ...