-
过来我抱抱
[guò lái wŏ bào bào]
The phrase literally translates to Come here for a hug It is very informal and personal denoting ones ...
-
我想拥抱你
[wŏ xiăng yōng bào nĭ]
Translating to I want to hug you the meaning is quite straightforward revealing longing and desire ...
-
寻一个拥抱
[xún yī gè yōng bào]
Translating to in search of a hug This implies longing for warmth comfort or care from other ...
-
拥我入你怀
[yōng wŏ rù nĭ huái]
An expression conveying deep desire for intimacy and comfort Directly translated it reads embrace ...
-
借你拥抱予我温暖
[jiè nĭ yōng bào yŭ wŏ wēn nuăn]
Translates to borrowing your hug for warmth expressing a desire for comfort and closeness through ...
-
占有温暖拥抱
[zhàn yŏu wēn nuăn yōng bào]
This translates to Claim the warm embrace It suggests valuing or seeking a comforting hug or warmth ...
-
想要抱你
[xiăng yào bào nĭ]
Translating to want to hug you it ’ s an open declaration of physical affection or warmth towards ...
-
别人的拥抱
[bié rén de yōng bào]
In simple terms it means someone else ’ s embrace possibly alluding to longing or yearning Perhaps ...
-
只是想要一个拥抱
[zhĭ shì xiăng yào yī gè yōng bào]
It translates to just want a hug conveying a simple yet deep longing for physical affection and comfort ...