Understand Chinese Nickname
断弦
[duàn xián]
Directly translating to 'broken strings,' it is metaphorically used in context to express a broken relationship or friendship, a sudden disruption or loss of emotional ties. A poignant reminder of unfulfilled endings in life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
断了的弦
[duàn le de xián]
Literally translated to Broken String which metaphorically speaks about something having been ...
断了弓弦
[duàn le gōng xián]
Broken bowstring implies the breaking of connections such as lost friendships or the end of a significant ...
像针断了线
[xiàng zhēn duàn le xiàn]
Like A Needle Breaking Thread This metaphor describes broken connections or a severed relationship ...
断了琴弦
[duàn le qín xián]
It refers to broken heartstrings or severed ties often metaphorically representing sadness or ...
风筝断弦
[fēng zhēng duàn xián]
Broken String of a Kite A poetic expression where the broken string symbolizes loss of control or ...
残缺的心
[cán quē de xīn]
The broken heart is a metaphor often used to express feelings of love and loss The person who uses this ...
被打碎
[bèi dă suì]
Translates to broken It could symbolize fragility brokenness physical or emotional wounds lost ...
斷了的弦
[duàn le de xián]
Broken Strings often symbolizing a lost connection It could metaphorically represent a discontinued ...
斷弦
[duàn xián]
The literal translation is broken string usually used to symbolize broken musical strings and thus ...