Understand Chinese Nickname
毒药般的爱情
[dú yào bān de ài qíng]
'Poisonous love' evokes a dangerous, harmful kind of love that causes damage akin to poisoning – indicating that though attractive at first glance, such a relationship ultimately brings great harm and destruction.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱毒
[ài dú]
It translates to love poison indicating a bittersweet or toxic relationship where love can be harmful ...
愛似毒藥
[ài sì dú yào]
Love is likened to poison ; indicating a love that feels dangerous and destructive rather than gentle ...
感情毒药
[găn qíng dú yào]
Poisonous love symbolizing a harmful destructive relationship where emotional connections can ...
爱情好似毒药
[ài qíng hăo sì dú yào]
Love Is Like Poison conveys a perception of love being potentially harmful and toxic highlighting ...
有毒的爱情
[yŏu dú de ài qíng]
Toxic love points out a destructive kind of romantic relationship which may include jealousy controlling ...
情话有毒
[qíng huà yŏu dú]
The phrase means love words are poisonous This username expresses the idea that words of love can ...
情有剧毒
[qíng yŏu jù dú]
This intense phrase translates to love is toxic suggesting that deep feelings of love can sometimes ...
毒药爱人
[dú yào ài rén]
Poisonous Lover It signifies someone who loves deeply yet may cause harm due to complex personal ...
爱情往往是最致命的毒药
[ài qíng wăng wăng shì zuì zhì mìng de dú yào]
This translates to love is often the most deadly poison indicating that falling deeply in love can ...