Understand Chinese Nickname
丢了纯真留下爷de伤
[diū le chún zhēn liú xià yé de shāng]
'Lost my innocence, only left with wounds,' describing the loss of naivety or purity leading to emotional scars ('de' sounds like '的' but used here informally to show familiarity).
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
单纯让我留下最美的伤口
[dān chún ràng wŏ liú xià zuì mĕi de shāng kŏu]
This name can be translated as Purity leaves me with the most beautiful wounds It suggests that pure ...
逝去单纯
[shì qù dān chún]
Lost Innocence This indicates a loss of youthful naivete and simplicity It reflects on a transformation ...
望不穿瞳孔的温柔看不见青涩的纯真
[wàng bù chuān tóng kŏng de wēn róu kàn bù jiàn qīng sè de chún zhēn]
The phrase Tenderness seen through eyes cannot see naive innocence anymore suggests the loss of ...
那回憶給的小痛楚那懵懂給的小傷疤
[nèi huí yì gĕi de xiăo tòng chŭ nèi mĕng dŏng gĕi de xiăo shāng bā]
Translated roughly as The memories left me small aches ; the innocence left me small scars conveying ...
他唇毁我纯
[tā chún huĭ wŏ chún]
Translated loosely as His Lips Destroyed My Innocence it evokes strong emotional or intimate encounters ...
天真在泪水里沉沦
[tiān zhēn zài lèi shuĭ lĭ chén lún]
This translates to Innocence sinks into tears It implies a deep sadness or loss of innocence due to ...
迷失的纯真
[mí shī de chún zhēn]
Translates to lost innocence It implies losing the original purity or naivety perhaps due to hardships ...
把天真丢了
[bă tiān zhēn diū le]
Lost Innocence refers to losing initial simplicity and purity perhaps as a consequence of bad experience ...
已没了单纯
[yĭ méi le dān chún]
Translated its innocence lost It symbolizes someone feeling that purity or naivete from younger ...