Understand Chinese Nickname
丢不掉的凄凉
[diū bù diào de qī liáng]
'Can't let go of melancholy' - Conveys a persistent sadness that is hard to overcome, suggesting deep-seated emotions or unresolved pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
难解惆怅
[nán jiĕ chóu chàng]
Hardtoresolve melancholy — expressing deep persistent sadness or dissatisfaction that lingers ...
既然战胜不了悲伤
[jì rán zhàn shèng bù le bēi shāng]
Since I Cant Overcome Sadness This phrase implies resignation and recognition expressing a feeling ...
放弃忧殇
[fàng qì yōu shāng]
Giving up on sadness and grief This expresses a desire or action to let go of melancholic emotions ...
诉不尽余情苦
[sù bù jĭn yú qíng kŭ]
Meaning cannot express fully my lingering pain this evokes deep sadness over unresolved past relationships ...
提笔写忧伤停笔心怅然
[tí bĭ xiĕ yōu shāng tíng bĭ xīn chàng rán]
Picking Up a Pen to Write Sadness Down Putting It Down With Melancholy describes writing out ones ...
怎容惆怅
[zĕn róng chóu chàng]
How can I allow myself to feel sorrow ? It shows a desire to fight off or overcome sad or depressing ...
休言愁
[xiū yán chóu]
Cease Talking about Sorrows suggests letting go of past worries or refusing to let negative emotions ...
哀愁无法去
[āi chóu wú fă qù]
Cant Get Rid of Melancholy describes an inner sorrow that is inescapable or hard to overcome suggesting ...
心事缱隽
[xīn shì qiăn juàn]
Heartfilled Melancholy expresses that one harbors deep emotions possibly sadness or melancholy ...