-
笔墨书愁
[bĭ mò shū chóu]
It means to write down sorrow using brush and ink which are traditional writing tools in China This ...
-
落笔畵忧愁
[luò bĭ huà yōu chóu]
Translated to Ink Draws Sadness this implies expressing one ’ s melancholy through writing or art ...
-
离愁
[lí chóu]
Literally means departing worries expressing a sense of sadness from parting with beloved ones ...
-
凝字为伤
[níng zì wéi shāng]
Literally means words congealed into sorrow This username suggests a deep connection between expression ...
-
滴墨成殇痛侧心扉
[dī mò chéng shāng tòng cè xīn fēi]
Tears dropped into ink and sorrow pierces the heart conveys deep emotional pain and heartbreak It ...
-
指尖伤美人泪
[zhĭ jiān shāng mĕi rén lèi]
This name suggests a feeling of sorrow possibly referring to an emotional experience of regret or ...
-
持笔写离殇
[chí bĭ xiĕ lí shāng]
This name translates to Holding a pen to write the sorrow of departure It implies a writer who expresses ...
-
唯留血染墨香哭乱冢
[wéi liú xuè răn mò xiāng kū luàn zhŏng]
This user name conveys a poetic and sad scene that might suggest a broken heart It describes someone ...
-
墨染离殇
[mò răn lí shāng]
Literally this phrase could mean Farewell sadness tainted by ink It implies farewell or loss expressed ...