-
丢失的心
[diū shī de xīn]
Lost Heart This expresses a feeling of emotional detachment or losing one ’ s passion indicating ...
-
失心爱人
[shī xīn ài rén]
Translated as the lover who has lost hisher heart it expresses a situation of feeling empty and hopeless ...
-
无他无命失她失心
[wú tā wú mìng shī tā shī xīn]
Without her I have no heart or will to live It signifies deep emotional attachment where losing someone ...
-
失城她心
[shī chéng tā xīn]
Loosely translates to losing her heart indicating someone whose affections have wandered perhaps ...
-
怀里失温
[huái lĭ shī wēn]
This means losing warmth in my embrace conveying feelings such as sadness from failed relationship ...
-
失拥
[shī yōng]
Lost Embrace Expresses the pain or sadness felt due to losing someone close or something precious ...
-
不可深离
[bù kĕ shēn lí]
Means not deeply leaving apart It reflects strong emotional attachments or relationships with ...
-
叫我如何不想她
[jiào wŏ rú hé bù xiăng tā]
This name expresses deep longing or affection for someone The phrase literally translates to How ...
-
失她心亡他情
[shī tā xīn wáng tā qíng]
Translated as losing her heart makes him emotionally lost this suggests an overwhelming emotional ...