-
最初不相识最后不相认
[zuì chū bù xiāng shī zuì hòu bù xiāng rèn]
Meaning Strangers in the beginning strangers again in the end It reflects on relationships or acquaintances ...
-
转身已成陌路
[zhuăn shēn yĭ chéng mò lù]
Turning around only to find yourself strangers now which indicates that once people were close have ...
-
相逢陌路
[xiāng féng mò lù]
Directly translated as met stranger A touch of melancholy or irony perhaps indicating fleeting ...
-
如今路人
[rú jīn lù rén]
Now a Stranger implies that over time relationships have become distant and unfamiliar reflecting ...
-
早已陌路
[zăo yĭ mò lù]
Have Been Strangers For Long implies that once closely bonded people have long gone down different ...
-
总会陌生
[zŏng huì mò shēng]
Eventually Strangers Conveys the poignant feeling that people despite once having been close or ...
-
陌生依旧
[mò shēng yī jiù]
Still Strangers refers to people who remain unfamiliar or distanced from each other even after some ...
-
终究还是陌生了
[zhōng jiū hái shì mò shēng le]
We Are Strangers Eventually reflects a sense of distance that has formed between people over time ...
-
来日陌生
[lái rì mò shēng]
To Be Strangers In The Future Days means two acquaintances will gradually turn to be strangers someday ...