Understand Chinese Nickname
当帅成往事
[dāng shuài chéng wăng shì]
Being handsome now belongs to the past, implying a reflection on youth or looks that no longer hold value. There might be wisdom or resignation in acknowledging that physical appearance fades over time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
毕竟我曾经也帅过
[bì jìng wŏ céng jīng yĕ shuài guò]
I Was Handsome After All At One Time speaks humorously or somewhat nostalgically about past physical ...
这货也叫英俊
[zhè huò yĕ jiào yīng jùn]
Can This Be Called Handsome ?: Used sarcastically towards people whose appearances do not conform ...
倾城容颜抵不过流年亦逝
[qīng chéng róng yán dĭ bù guò liú nián yì shì]
A beautiful face doesnt compare with the relentless passing of time Despite how good ones looks they ...
帅演变成衰
[shuài yăn biàn chéng shuāi]
A humorous way of expressing how being handsome can turn into being unattractive or how fortunes ...
帅不过三秒
[shuài bù guò sān miăo]
Handsome for No More Than Three Seconds satirizes or selfmockingly refers to a fleeting moment or ...
从小帅到大从小美到大
[cóng xiăo shuài dào dà cóng xiăo mĕi dào dà]
The literal translation is Handsome from childhood to adulthoodBeautiful from young until now ...
容颜迟暮
[róng yán chí mù]
Beauty in Later Years or Fading Appearance indicates recognizing beauty even as one ages Rather ...
长的太帅死的快长的太酷桃花多
[zhăng de tài shuài sĭ de kuài zhăng de tài kù táo huā duō]
Too handsome to die young too cool to attract much admiration Implies irony suggesting that being ...
长得帅死的快长得丑活得久
[zhăng dé shuài sĭ de kuài zhăng dé chŏu huó dé jiŭ]
A playful yet fatalistic saying implying that handsome men have shorter lives while less conventionally ...