-
唯我恶人
[wéi wŏ è rén]
It means only I am a bad person showing selfaccusation guilt or a desire for uniqueness and individuality ...
-
真是烂人
[zhēn shì làn rén]
Means really a bad person Its a straightforward negative commentary on someones character or behavior ...
-
坏到骨子里的坏
[huài dào gú zi lĭ de huài]
A selfdeprecating expression suggesting that one is inherently or deeply bad emphasizing on the ...
-
就当我是个坏人
[jiù dāng wŏ shì gè huài rén]
Directly translated as Just consider me a bad person this could indicate selfdeprecation or guilt ...
-
容我做个十恶不赦的坏人
[róng wŏ zuò gè shí è bù shè de huài rén]
It means Let me be an utterly bad person The phrase conveys someones decision or acceptance of becoming ...
-
真坏人假好人
[zhēn huài rén jiă hăo rén]
Translated as A truly bad person pretending to be good this name implies that the user identifies ...
-
我有做坏人的勇气
[wŏ yŏu zuò huài rén de yŏng qì]
The phrase means I have the courage to be a bad person It suggests someone might choose a path unconventional ...
-
烂人一个
[làn rén yī gè]
In a selfdeprecating manner this means just a bad person possibly used by someone who acknowledges ...
-
坏蛋别丢了你的善良
[huài dàn bié diū le nĭ de shàn liáng]
Loosely translated as bad guy dont lose your kindness it conveys a paradox where someone acknowledges ...