-
终究错过
[zhōng jiū cuò guò]
This name translates directly as ended up missing each other expressing regret over missed chances ...
-
想你了
[xiăng nĭ le]
Translating directly as missing you Expresses longing or miss to someone who isnt near or away at ...
-
想念着某某
[xiăng niàn zhe mŏu mŏu]
This nickname suggests yearning or nostalgia for someone not present It means Missing Someone with ...
-
未及那个他
[wèi jí nèi gè tā]
Translates into Did not catch up to that one him It represents missing someone special and being unable ...
-
有些事一旦错过就无处可寻有些人一旦错过就无处寻觅
[yŏu xiē shì yī dàn cuò guò jiù wú chŭ kĕ xún yŏu xiē rén yī dàn cuò guò jiù wú chŭ xún mì]
Translating to once some things people are missed they will no longer be found anywhere expressing ...
-
错过了你
[cuò guò le nĭ]
Meaning missing you by chance or having missed you this name reflects regret and sadness over missing ...
-
却只为错过你
[què zhĭ wéi cuò guò nĭ]
Translated as Only to Miss You this signifies regret over missed opportunities with someone significant ...
-
回头发现你不在了
[huí tóu fā xiàn nĭ bù zài le]
The name translates into looking back and realizing someone is no longer there with you It implies ...
-
未得到已失去
[wèi dé dào yĭ shī qù]
Translating to already lost before obtained this name expresses a regretful feeling of something ...