蛋疼不是病疼起来要人命
[dàn téng bù shì bìng téng qĭ lái yào rén mìng]
This humorous username '蛋疼不是病疼起来要人命' could translate as 'Testicle pain is not a disease, but when it hurts, it's a life-or-death situation,' a play on words used humorously to express discomfort or frustration. In colloquial use, people also sometimes say it when they find something really trivial but quite annoying.