-
爱着爱着就淡了走着走着就散了
[ài zhe ài zhe jiù dàn le zŏu zhe zŏu zhe jiù sàn le]
This reflects on relationships where affection fades gradually over time eventually leading to ...
-
渐渐疏远了
[jiàn jiàn shū yuăn le]
This implies growing apart from someone possibly friends or a loved one It reflects emotional distancing ...
-
我们越走越远
[wŏ men yuè zŏu yuè yuăn]
We Grow Further Apart Suggests growing emotional distance from others over time indicating a sad ...
-
人远情疏
[rén yuăn qíng shū]
People Grow Apart signifies emotional distancing as relationships weaken over time or distance ...
-
为何疏远
[wéi hé shū yuăn]
Why Became Distant expresses feelings or memories about estrangement This person might have experienced ...
-
感情变淡
[găn qíng biàn dàn]
Fading Feelings Describes the state of emotions cooling down or waning between people particularly ...
-
情己远
[qíng jĭ yuăn]
The relationship has gone distant This signifies a separation in relationships expressing that ...
-
关系会淡你会走
[guān xì huì dàn nĭ huì zŏu]
Suggests that relationships may fade over time and that the other person will eventually leave This ...
-
淡着淡着就完了处着处着就分了
[dàn zhe dàn zhe jiù wán le chŭ zhe chŭ zhe jiù fēn le]
Gradually becoming indifferent leading to an end and getting closer resulting in parting ways This ...