Understand Chinese Nickname
带着你的她滚出我的眼中
[dài zhe nĭ de tā gŭn chū wŏ de yăn zhōng]
Translates roughly to 'Take Her Out Of My Sight!' - it conveys extreme displeasure or anger directed towards people who may be disrupting the users life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
惹我你特么脑子有病吗
[rĕ wŏ nĭ tè me năo zi yŏu bìng ma]
This username expresses anger and frustration literally translated as You must be out of your mind ...
那女女请你滚出哥的世界
[nèi nǚ nǚ qĭng nĭ gŭn chū gē de shì jiè]
A rather forceful phrase that can be loosely translated to Please get out of my world expressing strong ...
你能带着她滚出我的世界么
[nĭ néng dài zhe tā gŭn chū wŏ de shì jiè me]
This name translates to Can you take her out of my world ? It expresses a strong almost desperate desire ...
滚吧带着她滚出我的世界
[gŭn ba dài zhe tā gŭn chū wŏ de shì jiè]
It translates directly as get out with her and get out of my world It reflects a forceful way to express ...
走开你碍着我的眼了
[zŏu kāi nĭ ài zhe wŏ de yăn le]
This translates to Get away youre in my eyes It expresses irritation towards someone who is being ...
带着她滚出我的视线
[dài zhe tā gŭn chū wŏ de shì xiàn]
It means Get out of my sight with her It expresses anger or strong displeasure typically toward someone ...
滚开别在我面前装拽死开别在我面前装纯
[gŭn kāi bié zài wŏ miàn qián zhuāng zhuài sĭ kāi bié zài wŏ miàn qián zhuāng chún]
This username reflects an expression of annoyance or anger towards people who try to act cool or innocent ...
请你分分钟离开我的视线
[qĭng nĭ fēn fēn zhōng lí kāi wŏ de shì xiàn]
It translates into please get out of my sight minute by minute conveying extreme dislike or even hatred ...
收起你的虚伪滚出我的视
[shōu qĭ nĭ de xū wĕi gŭn chū wŏ de shì]
Translates roughly to put away your hypocrisy and get out of my sight This is a more aggressive name ...