Understand Chinese Nickname
待峩长发及腰迩去死可好
[dài é zhăng fā jí yāo ĕr qù sĭ kĕ hăo]
Wait until I grow my hair to my waist, then shall we break up? This has a sarcastic tone expressing dissatisfaction towards a relationship, hinting at wishing for an end to a problematic situation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
待你长发即腰剪掉可好
[dài nĭ zhăng fā jí yāo jiăn diào kĕ hăo]
Wait till your long hair reaches the waist shall I then cut it off ? It depicts a scenario about waiting ...
待我长发及腰分手可好
[dài wŏ zhăng fā jí yāo fēn shŏu kĕ hăo]
When my hair reaches my waist shall we break up ? This reflects a desire for change or acceptance that ...
待你长发及腰劳资咔嚓一刀
[dài nĭ zhăng fā jí yāo láo zī kă cā yī dāo]
When You Grow Your Hair Long Enough I ’ ll Cut It Down : A poetic way of expressing a drastic change ...
待我长发及腰我再咔嚓一刀
[dài wŏ zhăng fā jí yāo wŏ zài kă cā yī dāo]
Wait till my hair reaches my waist and then Ill chop it off It refers to waiting for something significant ...