Understand Chinese Nickname
答应我请别缺席我的未来
[dá yīng wŏ qĭng bié quē xí wŏ de wèi lái]
Translating to 'promise me not to be absent in my future'. This signifies deep desire and plea for an important person always staying by one's side no matter what.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我将与你
[wŏ jiāng yŭ nĭ]
Translating to I will be with you this conveys a sense of commitment or loyalty It suggests a promise ...
终究守不住的承诺
[zhōng jiū shŏu bù zhù de chéng nuò]
Translates to A promise that cant be kept in the end It represents the user ’ s understanding and feeling ...
你的未来我来陪我的真心你来填
[nĭ de wèi lái wŏ lái péi wŏ de zhēn xīn nĭ lái tián]
Translating loosely to My sincerity accompanies your future it reflects a promise to faithfully ...
不敢给我未来就别毁我我敢毁你就敢给你未来
[bù găn jĭ wŏ wèi lái jiù bié huĭ wŏ wŏ găn huĭ nĭ jiù găn jĭ nĭ wèi lái]
Translating as if you don ’ t dare give me a future then dont ruin me — I ’ m willing to ruin myself if ...
不要让我找不到你
[bù yào ràng wŏ zhăo bù dào nĭ]
Translating as Do not let me lose you it conveys a plea for someone to stay connected either literally ...
不管发生别放开我的手
[bù guăn fā shēng bié fàng kāi wŏ de shŏu]
Expresses steadfast commitment and reliance especially in adversity Translation might be No matter ...
说了一句我不走
[shuō le yī jù wŏ bù zŏu]
It translates to I said I would not leave This may reflect a person ’ s adherence to commitment promise ...
谁许我一身
[shéi xŭ wŏ yī shēn]
Translating to Who promises me forever ? this expresses hope or longing for eternal commitment ...
承诺陪我一生
[chéng nuò péi wŏ yī shēng]
Translates to the promise to accompany me for a lifetime It implies an eternal dedication and loyal ...