Understand Chinese Nickname
大姨妈逆流成河
[dà yí mā nì liú chéng hé]
This name is a metaphor, 'Big Aunt Flo Reverses into a River', referring to the menstrual cycle with an exaggerated expression that implies frustration and intensity related to one's period.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
大姨妈大姨夫喊你回家了
[dà yí mā dà yí fū hăn nĭ huí jiā le]
These words playfully refer to the menstrual cycle using a cultural joke Aunt Flo and Uncle calling ...
大姨妈来了谁照顾我啊
[dà yí mā lái le shéi zhào gù wŏ a]
The term refers to Auntie Flow which is a colloquial way of saying period or menstruation The whole ...
女汉子终究败给大姨妈
[nǚ hàn zi zhōng jiū bài jĭ dà yí mā]
A humorous yet relatable name translating to Even a tough girl cannot win against Aunt Flow referencing ...
七彩大姨妈
[qī căi dà yí mā]
Colorful Aunt Flo : An informal humorous name for menstrual periods with a unique touch it describes ...
大姨妈别伤了她
[dà yí mā bié shāng le tā]
Here the Aunt Flo metaphor is invoked again for menstruation wishing it will not hurt her Likely the ...
大姨妈去哪儿
[dà yí mā qù nă ér]
This name uses humor to refer to period problems Aunt Flow Where Are You ? playfully ponders on the ...
大姨妈请对我好点
[dà yí mā qĭng duì wŏ hăo diăn]
Aunt Flow please be nicer to me referring jokingly to ones period with this nickname shows a desire ...
大姨妈你别没事有事走出来
[dà yí mā nĭ bié méi shì yŏu shì zŏu chū lái]
This phrase humorously references the term for Aunt Flo the colloquial name for menstruation literally ...