Understand Chinese Nickname
大姨夫你管好你小媳妇别让你媳妇欺负我媳妇
[dà yí fū nĭ guăn hăo nĭ xiăo xí fù bié ràng nĭ xí fù qī fù wŏ xí fù]
It's a rather humorous and colloquial phrase. 'Your wife should not bully my wife; it is expected that you control your wife'.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我家娘子当家我家相公跑腿
[wŏ jiā niáng zi dāng jiā wŏ jiā xiāng gōng păo tuĭ]
Loosely translates to My wife makes the rules and my husband runs errands Here “ wife ” doesn ’ t ...
大姨夫你要管好你媳妇别让你媳妇欺负我媳妇
[dà yí fū nĭ yào guăn hăo nĭ xí fù bié ràng nĭ xí fù qī fù wŏ xí fù]
In a more colloquial tone this name translates into My aunts husband please control your wife so she ...
她是我妻只能我欺
[tā shì wŏ qī zhĭ néng wŏ qī]
A provocative statement suggesting that only the husband can treat his wife as he wishes bully her ...