Understand Chinese Nickname
大概你喜欢回忆而我姓王
[dà gài nĭ xĭ huān huí yì ér wŏ xìng wáng]
Roughly translating to 'Maybe you like memories while I am just Wang,' it conveys a feeling of missing someone who perhaps has moved on, with 'Wang' just being a common surname.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
亡忆
[wáng yì]
Wangyi means Forgotten Memories or ‘ Lost Memories ’ It implies the person wishes to forget certain ...
你喜回忆我姓王
[nĭ xĭ huí yì wŏ xìng wáng]
The name You cherish memories while I am Wang humorously contrasts personal nostalgia with a factual ...
他姓王所以我不忘
[tā xìng wáng suŏ yĭ wŏ bù wàng]
He ’ s Surname Wang So I Wont Forget This implies remembering someone special or important because ...
我姓王却忘不掉你
[wŏ xìng wáng què wàng bù diào nĭ]
This translates to I forget you even though my surname is Wang Despite the literal translation it ...
他姓王我却忘不掉
[tā xìng wáng wŏ què wàng bù diào]
This username reflects a story of an unforgettable person whose surname is Wang The implication ...
我姓王忘不掉你的样子
[wŏ xìng wáng wàng bù diào nĭ de yàng zi]
This translates to being surnamed Wang and unable to forget someones face or form Using the character ...
我姓王却也忘不了你
[wŏ xìng wáng què yĕ wàng bù le nĭ]
This can be interpreted as Even though my surname is Wang indicating many in China I cannot forget ...
我姓王却忘不掉你给的曾经
[wŏ xìng wáng què wàng bù diào nĭ jĭ de céng jīng]
Meaning I am surnamed Wang and cannot forget your past together The name implies deepseated nostalgia ...
我姓王也忘不了他
[wŏ xìng wáng yĕ wàng bù le tā]
Despite the homophone between Wang my last name and wang to forget this sentence means that although ...